-
1 сделать заявку на звание чемпиона
Русско-английский спортивный словарь > сделать заявку на звание чемпиона
-
2 претендовать
1) General subject: arrogate (smth) (без оснований), call dibs on, challenge (на внимание), claim (на что-либо), profess (на учёность и т. п.), seek (на что-либо), aspire (to), pretend to (на что-л.), lay claim to2) Rare: purport3) Mathematics: pretend4) Law: lay a claim5) Diplomatic term: make a claim for (на что-л.), put in a claim for (на что-л.)6) Information technology: bid7) Patents: make a claim9) Makarov: lay claim (на что-л.) -
3 требовать что-л
Diplomatic term: make a claim for, put in a claim for -
4 предъявлять иск за причинённый ущерб
Business: make a claim for damages againstУниверсальный русско-английский словарь > предъявлять иск за причинённый ущерб
-
5 иск
сущ.action; claim; (civil) complaint; lawsuit; plea; suitвозбуждать (подавать, предъявлять) иск — to bring (commence, enter, file, lay, maintain, start) an action (a charge, suit) ( against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim ( against); institute (take) a legal action (proceeding|s) ( against); lodge (make) a complaint ( against); prosecute; sue
возражать против иска (оспаривать иск) — to challenge (contest, dispute) a claim; ( no существу) to traverse an action (a claim)
отвечать по иску — to be sued; defend a suit; ( из гражданского правонарушения) to be liable (be sued) in tort; ( из противоправного удержания вещи) to be sued in detinue
отказать в иске (отклонить иск) — to deny (disallow, dismiss, reject) a case (a lawsuit)
отказываться от иска (отзывать иск) — to abandon (drop, forgo, give up, release, relinquish, renounce, waive, withdraw) an action (a claim, suit)
поддерживать иск — ( в суде) to hold an action; sustain a case (a claim)
предъявлять встречный иск — to counterclaim; countersue
предъявлять иск о диффамации — to file a defamation suit ( against); sue for defamation
предъявлять иск, основанный на деликте — to sue in tort
предъявлять иск, основанный на договоре — to sue in contract
удовлетворять иск — to accept (allow, comply with, meet) a claim; pronounce a judgement for the plaintiff; redress (satisfy) a claim
обоснование иска — argument in support of an action; foundation of an action
отказ в иске (отклонение иска —) condemnation; dismissal of an action (of a case / lawsuit)
отказ от иска (прекращение иска) — abandonment (abatement, renunciation, waiver, withdrawal) of an action (of a claim, suit)
предъявление иска — commencement (institution) of a legal action (proceeding|s) ( against); filing of a suit ( against)
признание иска — ( претензии) recognition of a claim
удовлетворение иска — allowance (redress, satisfaction) of a claim
иск из гражданского правонарушения — action (claim) in (of) tort; tort (tortious) action (claim)
иск на небольшую сумму, иск на незначительную сумму — small claim
иск о взыскании убытков, иск о возмещении убытков — action (claim) for damages; damages; legal action for recovery
иск о нарушении Конституции, иск о конституционных прав — constitutional action (claim, suit)
иск о нарушении патента, иск о патентных прав — пат claim for (of) infringement
иск о недобросовестной юридической практике — action (claim, suit) for (of) legal malpractice
иск о недобросовестном исполнении — (своих обязательств, обязанностей и т.п.) bad-faith action (claim, suit)
иск о несправедливом увольнении с работы — action (claim, suit) for (of) unfair dismissal
иск о неэффективности услуг адвоката — ineffectiveness of counsel action (claim, suit)
- иск за оскорбление действиемиск о причинении личного вреда, иск о причинении личного ущерба — personal injury action (claim, suit)
- иск из договора
- иск из нарушения владения
- иск об изменении правоотношений
- иск о возврате владения
- иск о дискриминации
- иск о диффамации
- иск о мошенничестве
- иск о нарушении договора
- иск о незаконном выселении
- иск о признании недействительным
- иск о признании прав
- иск о разводе
- иск о сексуальном домогательстве
- иск, основанный на законе
- вещный иск
- виндикационный иск
- встречный иск - имущественный иск
- ложный иск
- обязательственный иск
- посессорный иск
- раздельные иски
- регрессивный иск
- совместный иск
- судебный иск -
6 иск
сущ.action;claim;(civil) complaint;plea;suit- иск за клевету
- иск из договора
- иск о разводе
- вещный иск
- виндикационный иск
- встречный иск
- гражданский иск
- деликтный иск
- имущественный иск
- обосновывать иск
- обязательственный иск
- поддерживать иск
- посессорный иск
- предъявлять встречный иск
- проиграть иск
- регрессивный иск
- судебный иск
- удовлетворять искиск из гражданского правонарушения — action (claim) in (of) tort; tortious action (claim)
иск о взыскании (возмещении) убытков — action (claim) for damages; damages; legal action for recovery
иск о признании недействительным — action (claim) for annulment (for invalidation); nullity suit; plea of nullity
иск, основанный на законе — statutory action
возбуждать (подавать, предъявлять) иск — to bring (enter, file, lay, maintain; start) an action (a charge, suit) (against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim (against); institute (take) a legal action (proceedings) (against); lodge (make) a compliant (against); prosecute; sue
возражать против \иска (оспаривать иск) — to contest (dispute) a claim; ( по существу) to traverse an action (a claim)
возражение по существу \иска — plea in bar
обеспечение \иска — security for a claim
обоснование \иска — argument in support of an action; foundation of an action
объединение \исков — consolidation of actions (of claims)
основание для предъявления \иска — cause of action
отвечать по \иску — to be sued; defend a suit; ( из гражданского правонарушения) to be liable (be sued) in tort; ( из противоправного удержания вещи) to be sued in detinue
отказ в \иске (отклонение \иска) — condemnation; dismissal of an action (of a case)
отказ от \иска — abandonment (renunciation, waiver, withdrawal) of an action (of a claim, suit)
отказать в \иске (отклонить иск) — to deny (disallow, dismiss, reject) a case
отказываться от \иска (отзывать иск) — to abandon (drop, forgo, give up, release, relinquish, renounce, waive, withdraw) an action (a claim, suit)
отрицание основания \иска — general denial
предмет \иска — subject of an action
предъявление \иска — commencement (institution) of a legal action (proceeding|s) (against); filing of a suit (against)
предъявлять иск и отвечать по \иску — to sue and to be sued
предъявлять иск, основанный на деликте — to sue in tort
предъявлять иск, основанный на договоре — to sue in contract
раздельные \иски — several actions
-
7 заявка
сущ.( заявление) application ( for); ( заявление о правах) claim (for / of); ( заказ) order ( for)делать (подавать) заявку — (на) to file (make, submit) an application ( for); make (place, submit) an order ( for)
заверять заявку — to attest (certify, authenticate) an application
заполнять заявку — (на) to fill in an application (an order) ( for)
изменять формулу (международной) заявки — пат to amend the claim of an (international) application
иметь силу международной (национальной) заявки — пат to have the effect of an international (national) application
отклонять заявку — to deny (refuse, reject) an application
подавать заявку — to file (make, submit) an application
подавать копию (международной) заявки — пат to furnish a copy of the (international) application
подавать национальную заявку в поиск международного типа — пат to subject a national application to an international-type search
претендовать на приоритет заявки — пат to claim priority of filing ( an application); lay a claim to priority
рассматривать заявку — to consider (examine, process) an application
сохранять действие (международной) заявки — пат to maintain the effect of an (international) application
отзыв (отказ от) заявки — abandonment (cancellation, withdrawal) of an application
подача заявки — filing (making, submission) of an application
податель заявки — ( заявитель) applicant
подтверждение заявки подписью заявителя — confirmation of an application by the signature of an applicant
рассмотрение заявки — consideration (examination, processing) of an application
заявка на регистрацию авторского права, заявка на регистрацию издательского права — copyright application
заявка, находящаяся на рассмотрении — pending application
- заявка на акциизаявка, обеспечивающая приоритет, заявка, устанавливающая приоритет — application establishing priority
- заявка на изобретение
- заявка на кредит
- заявка на лицензию
- заявка на льготы
- заявка на патент
- заявка на полезную модель
- заявка на получение субсидии
- заявка на регистрацию компании
- заявка на товарный знак
- заявка на участие в торгах
- заявка, поданная для регистрации
- временная заявка
- дефектная заявка
- дополнительная заявка
- заверенная заявка
- зарегистрированная заявка
- изменённая заявка
- импортная заявка
- коллидирующая заявка
- международная заявка
- национальная заявка
- неопубликованная заявка
- непатентоспособная заявка
- неприемлемая заявка
- неприоритетная заявка
- обычная заявка
- опубликованная заявка
- основная заявка
- отдельная заявка
- отклонённая заявка
- отозванная заявка
- патентная заявка
- первичная заявка
- письменная заявка
- поданная заявка
- подписанная заявка
- предварительная заявка
- приоритетная заявка
- рассмотренная заявка
- совместная заявка
- специальная заявка -
8 претензия
сущ.заявлять (предъявлять) претензию — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim ( against); lodge (make) a complaint ( against); (за неисполнение договора и т.п.) to claim a default
отзывать претензию (отказываться от претензии) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim
удовлетворять претензию — to accept (allow, comply with, meet) a claim; redress (satisfy) a claim
в удовлетворение претензии — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim
- претензия третьего лицалицо, заявляющее претензию — ( истец) claimant; complainant; demandant; libelant; petitioner; plaintiff; suitor
- встречная претензия
- законная претензия
- необоснованная претензия
- обоснованная претензия
- правомерная претензия -
9 претензия
сущ.claim (for | against | to);( жалоба тж) complaint (about)- претензия третьего лица
- встречная претензия
- законная претензия
- необоснованная претензия
- обоснованная претензия
- правомерная претензияв удовлетворение \претензияи — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim
заявлять (предъявлять) \претензияю — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against); lodge (make) a complaint (against); (за исполнение договора и т.п.) to claim a default
лицо, заявляющее \претензияю — claimant; complainant
обосновывать \претензияю — to establish a claim
оспаривать \претензияю — to contest (dispute) a claim
отзывать \претензияю (отказываться от \претензияи) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim
поддерживать \претензияю — to sustain a claim
признавать \претензияю — to admit a claim
разрешать (урегулировать) \претензияю — to adjust (settle) a claim
удовлетворять \претензияю — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim
-
10 предъявлять рекламации
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предъявлять рекламации
-
11 предъявлять требование
1) General subject: come upon, demand, impose requirement, indent, indent (кому-л. upon, на что-л. - for), lay a claim to (на что-л.), lay claim to, to set up a claim to (на что-л.), lodge, lodge a claim, put in a claim for (на что-л.)2) Aviation: submit a claim3) Business: claim, make a demand, prefer a claim, raise a demand4) Makarov: lay a claim to (smth.) (на что-л.), lay claim to (на что-л.), set up a claim to (на что-л.)Универсальный русско-английский словарь > предъявлять требование
-
12 предъявить иск
1) General subject: assert a claim, make a claim against for (кому-л., на что-л.), make a claim on for (кому-л., на что-л.), bring a suit against3) Diplomatic term: (в суде) bring legal action (кому-л.), initiate legal proceedings (в суде), institute a claim, institute legal proceedings (в суде), take legal proceedings (в суде)4) Scottish language: pursue5) Advertising: bring in lawsuit6) Patents: sue, bring an action7) Business: start an action, file a legal action, maintain a legal action8) leg.N.P. bring action, bring suit9) Makarov: bring in a lawsuit, enter a lawsuit, prosecute, commence a suit, commence an action, enter a case -
13 иск
юр.action, demand, suit; (о возмещении убытков или ущерба в связи с увечьем) claim; (жалоба) plaintвозбудить иск — to bring / to take an action (against), to bring / to institute a suit (against)
отказывать в иске — to dismiss a case, to deny satisfaction, to defeat the claim
отказаться от иска — to drop an action, to waive a claim, to nonsuit
оспаривать иск — to challenge (smb.'s) claim
предъявить иск — to sue / to prosecute
предъявить иск (кому-л. на что-л.) — to lodge / to institute / to make a claim (against smb. for smth.)
признать иск — to acknowledge / to admit a claim
удовлетворить иск — to comply with / to fulfil the demand
встречный иск — counter-cross-action; counterclaim; countercharge; cross demand; claim in return
возбудить судебный иск — to bring / to take legal action (against), to initiate / to institute / to take legal proceedings (against)
-
14 предъявлять иск
1. make a claimиск о возмещении ущерба, нанесенного грузу — cargo claim
2. making a claim3. bring an action4. bringing an actionисковое производство; рассмотрение иска — action proceeding
Русско-английский военно-политический словарь > предъявлять иск
-
15 заявление
сущ.(обращение, ходатайство) application; petition; request; ( утверждение) assertion; claim; statement; ( декларация) declaration; statement; ( бланк) application formделать заявление — to make (utter) a declaration (a statement); ( в устной или письменной форме) to make an oral or written statement; ( для печати) to make a statement for the press; (об отрицании своей вины / о непризнании себя виновным) to enter a plea of not guilty; maintain (protest) one's innocence; plead not guilty
оспаривать заявление — to challenge (contest, impugn) a statement
отказываться от заявления — to repudiate one's statement; (от заявления, сделанного под присягой) to recant one's sworn statement
подавать заявление — to apply ( to for); file (make, submit) an application ( to for); ( об отставке) to hand in (tender) one's resignation; ( о пересмотре дела) to file (make, submit) an application for a retrial; ( о приёме на вакантную должность) to apply for a vacancy (for employment / for the position); ( о принятии в члены организации) to apply for membership; ( о расторжении брака) to file a statement of marital breakdown; petition (sue) for a divorce
принимать заявление об отрицании (непризнании) вины — ( подсудимого) to accept a plea of not guilty
принимать заявление о несостоятельности — to accept a bankruptcy petition (a petition in bankruptcy)
обращение с заявлением — applying ( for); filing (making, submitting) an application ( to for); issuing a declaration (a statement)
отзыв заявления — withdrawal of an application (of a declaration, etc)
заявление о возобновлении судебного производства — ( ходатайство) ( по вновь открывшимся обстоятельствам) motion (petition) for a reopening (resumption) of the case (of the proceeding|s) ( in view of newly discovered facts)
заявление о зачислении на работу, заявление о о приёме на работу — application for a job; job application
заявление о неплатёжеспособности, заявление о о несостоятельности — bankruptcy petition; declaration of bankruptcy (of insolvency); petition in bankruptcy
заявление о приёме в члены организации, заявление о принятии в члены организации — application for membership
заявление о приёме на вакантную должность — application for a vacancy (for employment / for the position)
заявление о расторжении брака, заявление о о разводе — application for dissolution of marriage; divorce petition; statement of marital breakdown
заявление о регистрации, заявление о товарного знака — application for (trademark) registration
- заявление для печатизаявление, сделанное ответчиком или защитой — plea; ( под присягой) statement on (under) oath
- заявление должника
- заявление об авторстве на изобретение
- заявление об апелляции
- заявление об образовании компании
- заявление об отводе судьи
- заявление об отказе
- заявление об отсрочке
- заявление об отставке
- заявление о возмещении убытков
- заявление о ликвидации
- заявление о намерениях
- заявление о недействительности
- заявление о непризнании себя виновным
- заявление о пересмотре дела
- заявление о праве на приоритет
- заявление о признании себя виновным
- заявление о присоединении
- заявление под присягой
- заявление по правомочию
- внесудебное заявление - необоснованное заявление
- неосторожное заявление
- обоснованное заявление
- откровенное заявление
- официальное заявление
- повторное заявление
- предварительное заявление
- прежнее заявление
- провокационное заявление
- противоречивое заявление
- публичное заявление
- регистрационное заявление
- совместное заявление
- торжественное заявление
- устное заявление
- ясное заявление -
16 предъявит иск
1. make a claim2. making a claimРусско-английский военно-политический словарь > предъявит иск
-
17 заявление заявлени·е
1) statement, declaration, petition; (обыкн. необоснованное) allegation; (повторное) restatement; (официальное) pronouncement, deliveranceделать заявление — to make a statement / declaration
использовать против кого-л. его собственное заявление — to nail smb. down to one's statement
опубликовать заявление — to publish / to issue a statement
оспаривать заявление — to contest / contravene a statement
отмежеваться от чьего-л. заявления — to dissociate oneself from smb.'s statement
прокомментировать заявление — to comment on (smb.'s) statement
сделать заявление (по поводу чего-л.) — to make a statement (on)
ставить под сомнение заявление — to dispute (smb.'s) statement
утверждать, что заявление не соответствует действительности — to deny the truth of the statement
агрессивное / воинственное заявление — bellicose statement
аргументированное заявление — well-founded / reasoned statement
голословное заявление — allegation, groundless statement
декларативное заявление — declarative announcement / pronouncement / statement
краткое заявление (о положении дел и т.п.) — summary statement
многословное заявление — verbose / wordy statement
недвусмысленное заявление — direct / explicit / unequivocal statement
необоснованное заявление — unfounded / unsupported / gratuitous statement / allegation
откровенное заявление — nude / revealing statement
официальное заявление — formal / official / solemn declaration
программное заявление — policy / programme statement
противоречивое заявление — contradictory / inconsistent / irreconcilable statement
выступить с публичным заявлением — to come out with / to make a public statement
совместное заявление — common / joint statement / declaration
воспроизведение в отчётах заявлениий в стенографической форме — reproduction of statements verbatum in records
заявление, допускающее двоякое толкование — ambiguous statement
заявление о политическом курсе — statement of policy, policy statement
заявление президента / председателя — pronouncement / statement of the President / Chairman
заявление, соответствующее истине — veracious statement
2) юр. statement, applicationпередать заявление в суд — to hand over (one's) application to court
подавать заявление — to hand in / to lodge an application; to fill an application амер.
принимать заявление — to have / to receive a petition
сделать заявление о признании или непризнании вины — to make a plea
поддержать заявление — to approve / to support application
исковое заявление — bill of complaint, plaintiffs statement of claim
заявление, лишённое юридической силы — application without legal effect
заявление об исключительных обстоятельствах (при выходе из числа участников договора) — statement of extraordinary events / circumstances
заявление о предоставлении гражданства — application for citizenship; (США) declaration of intention, first paper
заявление, сделанное под пытками — statement made as a result of torture
Russian-english dctionary of diplomacy > заявление заявлени·е
-
18 предъявит рекламации
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предъявит рекламации
-
19 предъявлять требование
1. demand2. lodge a claim3. lodging a claimудовлетворяющий требованию — meeting demands; meeting claims
справедливое требование; справедливая претензия — fair claim
требование, выдвигаемое подставным лицом — colourable claim
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предъявлять требование
-
20 заявка
ж. (на вн.)1) ( требование) claim (for, to); ( просьба) request (for); (заявление, прошение) application (for); ( заявление о каком-л намерении) bid, offerзая́вка на пате́нт — patent application
зая́вка на уча́стие в торга́х — application for bidding
зая́вка на подря́д — bid, tender
сде́лать зая́вку кому́-л — place an order with smb, make application to smb
програ́мма по зая́вкам (радиослу́шателей) — request programme, programme of requests
2) ( попытка добиться чего-л) claim (to), bid (for)э́то серьёзная зая́вка на побе́ду — it is a serious bid for victory
сде́лать / застолби́ть зая́вку на вели́чие — stake a claim to greatness
См. также в других словарях:
Form 843: Claim For Refund And Request For Abatement — A tax form distributed by the Internal Revenue Service (IRS) to claim a refund for certain taxes, interest and penalties. Individual taxpayers can use Form 843 to request, for example, a refund of Social Security or Medicare taxes withheld in… … Investment dictionary
claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… … Law dictionary
For-profit school — For profit schools are educational institutions that are run by private, profit seeking companies or organizations, selling education to those who want to buy it. [ [http://www.allonlineschools.com/online education resource center/online degrees… … Wikipedia
claim — 1 /kleIm/ verb 1 (T) to state that something is true, even though it has not been proved: claim (that): Gascoigne claimed he d been dining with friends at the time of the murder. | claim to be: She claims to be a descendant of Charles Dickens. |… … Longman dictionary of contemporary English
claim — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 statement saying that sth is true ADJECTIVE ▪ dubious, false, unfounded, unsubstantiated ▪ conflicting ▪ There are conflicting claims about the cause of the fire … Collocations dictionary
claim — claim1 W1S1 [kleım] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(truth)¦ 2¦(money)¦ 3¦(legal right)¦ 4¦(death)¦ 5¦(attention)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: clamer, from Latin clamare to cry out, shout ] 1.) … Dictionary of contemporary English
claim — claim1 [ kleım ] verb *** ▸ 1 say something is true ▸ 2 say something is yours ▸ 3 when something kills someone ▸ 4 need attention/time ▸ 5 win prize in sport 1. ) transitive to say that something is true, even though there is no definite proof:… … Usage of the words and phrases in modern English
claim — ▪ I. claim claim 1 [kleɪm] noun [countable] 1. COMMERCE a request or demand for money, or the amount of money asked for: • The developer made a claim against the owner for extra building costs. • There were very large claims for loss of earnings … Financial and business terms
claim */*/*/ — I UK [kleɪm] / US verb Word forms claim : present tense I/you/we/they claim he/she/it claims present participle claiming past tense claimed past participle claimed 1) a) [transitive] to say that something is true, even though there is no definite … English dictionary
claim — I n. 1) to enter, file, lodge, make, put forward, put in, submit; establish; press; substantiate a claim (she filed a claim for compensation) 2) to lay claim to; to stake, stake out a claim to 3) (esp. AE) to jump ( steal ) smb. s claim 4) to… … Combinatory dictionary
claim — claimable, adj. claimless, adj. /klaym/, v.t. 1. to demand by or as by virtue of a right; demand as a right or as due: to claim an estate by inheritance. 2. to assert and demand the recognition of (a right, title, possession, etc.); assert one s… … Universalium